3—4 марта 2010 года в Москве на базе Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина и гимназии № 1541 прошла XIV Московская открытая городская научно-практическая конференция учащихся "Языкознание для всех".
Результаты своих лингвистических исследований на конференции представили 173 школьника из Москвы, Нижнего Новгорода, Стерлитамака, стран ближнего зарубежья (Латвии, Беларуси, Украины, Молдовы, Казахстана) и Болгарии. В работе конференции принимали участие ведущие специалисты факультета филологии Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, Московского педагогического государственного университета, Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина, Международного института "Открытое общество", а также представители издательств "Дрофа", "Просвещение", газеты "1 Сентября".
Оренбург был впервые представлен на этом детском научном форуме учащимися МОУ "Гимназия № 4". Под руководством к.п.н., доцента кафедры теории и практики перевода Надежды Репиной были проведены научные исследования школьников, удостоенные дипломов победителей и лауреатов конференции, а также ценных призов (Дарья Барышева, Елизавета Репина, Борис Крицын).
Март для школьников богат интересными событиями в области науки и исследовательской деятельности. С 29 по 31 марта 2010 года в первом наукограде России Обнинске состоялась ХХV юбилейная конференция "Юность. Наука. Культура". Молодежную науку страны представили более 600 участников практически всех регионов нашей страны от Краснодара до Мурманска, от Калининграда до Петропавловска-Камчатского. Делегацию Оренбурга также возглавляла Надежда Репина. Впервые дипломов победителей I—III степеней на конференции удостоены все члены делегации, выступавшие на секциях литературоведения, русской и английской лингвистики (Елена Яковлева, Ляйсан Баймуратова, Кристина Бондарь, Полина Коротеева).
Кафедра теории и практики перевода поздравляет Надежду Репину, научного руководителя победителей школьных конференций с успехами ее учеников и желает им дальнейших научных побед!
Кафедра теории и практики перевода
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».