В рамках Всероссийской акции «Неделя без турникетов» 11 октября студенты второго и четвертого курса кафедры теории и практики перевода посетили музей энергетики Оренбуржья, где работник музея провела невероятно интересную экскурсию.
Она рассказала о первой электростанции в Оренбуржье, плане ГОЭЛРО, о том, как развивалась Оренбургская энергетика в годы Великой Отечественной Войны, как проходила электрификация Оренбуржья в 60-80-е годы. Кроме того, студенты узнали о принципах работы энергетической отрасли, а также о современной энергетике Оренбуржья.
А зачем лингвистам энергетика, наверняка задумается кто-то. «Мы ведь будущие переводчики, а нам положено знать о том, как устроена изнутри отрасль, в которой мы, возможно, когда-то будем переводить», — обязательно ответят наши студенты. Вот и эта экскурсия стала не просто походом в музей, но и учебно-познавательным мероприятием в рамках дисциплины «Регионально ориентированный перевод», дав возможность студентам-переводчикам ближе познакомиться с одной из наиболее развитых отраслей промышленности Оренбуржья.
Весь рассказ сопровождался демонстрацией фотографий, документов и экспонатов музея. Самыми запоминающимися оказались уличный фонарь, который освещал улицу нашего города более ста лет назад, трансформатор, изготовленный на английском заводе в 1936 г., солнечные модули, демонстрирующие принцип работы солнечных батарей, а также Гоши — тренажеры-манекены, на которых происходит процесс обучения оказанию первой помощи.
Будущие переводчики ушли с экскурсии с багажом новых фоновых знаний и слов.
Никогда не знаешь, что пригодится в работе.
Кафедра теории и практики перевода
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».