Доцент кафедры романской филологии и методики преподавания французского языка Лариса Ильина вместе с заведующей отделом редких и ценных книг научной библиотеки ОГУ Ириной Шевченко 13 декабря 2018 года провели учебную экскурсию для студентов группы 18ВБиА.
Студенты направления подготовки «Водные биоресурсы и аквакультура» в течение одного семестра изучают латинский язык. Изучение латинского языка будущими биологами, кроме профессиональных аспектов подготовки, имеет и важное общекультурное значение. Овладение латинским языком способствует не только усвоению специальных дисциплин, но и взаимопониманию представителей биологических наук разных стран и национальностей.
Ирина Шевченко познакомила студентов с историей создания отдела редких и ценных книг и подробно остановилась на таких изданиях, как «Записки Императорского русского географического общества», «Ландкарты Оренбургской губернии за 1705 год», изданием «Живописная Россия». Ирина Борисовна отметила, что все научные издания, хранящиеся в отделе, имеют постраничные сноски и комментарии в конце книги, среди которых очень много латинских терминов, имен античных ученых или их изречений.
Особенно студенты заинтересовались работами по ботанике, зоологии, географии, например, такими как «Путешествия и открытия в Северной и Центральной Африке» Генриха Барта, 1858 года издания, «Россия. Полное географическое описание нашего отечества. Настольная и дорожная книга для русских людей. Том 18. Киргизский край».
Студентам было предложено в энциклопедиях прошлого и позапрошлого веков, имеющихся в отделе, отыскать статьи об отдельных растениях и животных и сравнить их названия на латыни в современном написании и написании прошлого века, а также вспомнить и уточнить значения латинских слов, услышанных в ходе экскурсии: экслибрис (лат. ex libris — досл. из книг), факси́миле (лат. fac simile — досл. делай подобное), литера (лат. littera — буква) и др.
«Учебная экскурсия в отдел редких и ценных книг научной библиотеки ОГУ была организована с целью формирование полиязыковой личности студента посредством развития надпредметных умений: умения работать со справочной литературой, умения находить современное значение слова через его этимологию и умения проследить процесс изменения значения слова при переходе из одного языка в другой или с течением времени», — рассказывает Лариса Ильина.
Кафедра романской филологии и методики преподавания французского языка
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».