Небольшая экспозиция бумажного театра открылась недавно в одном из читальных залов научной библиотеки ОГУ.
Во всем мире известен театр, где все роли играет единственный человек, — "театр одного актера". Но, оказывается, существует и такое место, где не требуется ни одного профессионально подготовленного выступающего! Здесь не важны свет и декорации, ведь это театр на бумаге…
Удивительно, но и сегодня, в эпоху неограниченных технических возможностей, в Японии остается популярным "бумажный театр" — вручную нарисованные иллюстрации к известным сказкам. Главные постановщики в нем — японские школьники. Их "представления" теперь доступны и студентам Оренбургского госуниверситета. Небольшая экспозиция, открывшаяся недавно в одном из читальных залов научной библиотеки ОГУ, сразу привлекает внимание посетителей. Только взглянув на красочный ряд, легко можно узнать знакомых персонажей — Красную Шапочку или Мальчика-с-пальчика, который в Японии зовется Иссумбоши. Все картинки сопровождаются текстом на русском языке.
Вера Скрыпник, второкурсница факультета журналистики ОГУ, японской культурой увлекается давно. Девушка с удовольствием занимается в Японском информационном центре ОГУ — изучает язык, культуру и традиции Страны восходящего солнца. Вера рассказала историю появления в ОГУ необычного театра: "Идея познакомить российских студентов с сюжетами самых популярных в Японии сказок принадлежит господину Китамуре — преподавателю одной из школ города Румои, который находится недалеко от Саппоро. Рётаро Кобаяси — преподаватель японского языка ОГУ и слушатели курсов японского языка активно поддерживают дружеские отношения с господином Чихиро Китамурой и его учениками, которые создали иллюстрации к шести сказкам, в их числе — "Заяц и черепаха" и "Журавлиная благодарность". Японские школьники познакомили нас со сверхъестественными существами — Ёкаями, среди которых есть очень похожие на героев древнерусской мифологии персонажи. И если у нас в России детишек пугают Водяным, то в Японии ребята страшатся Каппу - существа, представляющего собой нечто среднее между лягушкой и черепахой, но также обитающего в воде".
К слову, самая известная русская сказка в Японии — "Репка". Историю о том, как дружно тянули гигантскую желтую красавицу, знает почти каждый японский ребенок с самого раннего возраста.
Японский информационный центр ОГУ и дальше будет продолжать сотрудничество и культурный обмен в этой области. Возможно, в скором времени японские школьники и студенты узнают, почему необходимо быть осторожным в общении с Бабой Ягой, где хранится смерть Змея Горыныча и каким образом лягушка по ночам превращается в прекрасную царевну.
Управление по средствам массовой информации ОГУ
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».