1 декабря в «Точке кипения ОГУ» состоялось пленарное заседание Международной студенческой научной конференции «Современный язык в аспекте культуры речи». Организаторами конференции выступили факультет филологии и кафедра романской филологии и методики преподавания французского языка ОГУ.
Цель конференции заключалась в привлечении внимания молодых исследователей к актуальным процессам современного языка в аспекте культуры речи.
Участниками пленарного и секционных заседаний стали бакалавры, магистранты, аспиранты из Москвы, Санкт-Петербурга, Оренбурга, Перми, Челябинска, Уфы, Елабуги, Ульяновска, Курска. В адрес организационного комитета поступило 63 статьи.
С приветственным словом к участникам пленарного заседания конференции обратились: проректор по научной работе Сергей Летута, декан факультета филологии Ирина Солодилова, заведующая кафедрой романской филологии и методики преподавания французского языка Ирина Моисеева. Члены организационного комитета отметили целесообразность и важность подобных мероприятий и пожелали участникам конференции плодотворного научного взаимодействия.
В пленарном заседании было заявлено четыре доклада. Доклад Анны Стинчкум (Московский государственный педагогический университет, руководитель — Тамара Сластникова) «Культурологическая маркированность лексики как отражение национальной идентичности» посвящен отражению национальной идентичности в лексическом составе языка. Исследователь проводит анализ существующих определений терминам «идентичность» и «стереотип» и сделал вывод об их роли в межкультурной коммуникации. На основе результатов сопоставления русских и французских фразеологизмов отмечена необходимость изучения данных лексических единиц в контексте отражения национальной идентичности.
Исследование Валерии Тремасовой (Оренбургский государственный университет, руководитель — Людмила Путилина) «Лингвистические аспекты синдрома эмоционального выгорания» посвящено изучению лингвистического аспекта синдрома эмоционального выгорания на основе лексико-семантического, количественного и описательного методов, а также метода лингвистической интерпретации. Рассмотрены лексические и стилистические средства выражения эмоциональных состояний в соотношении с категориями эмотивной лексики, имеющими значения эмоционального состояния, эмоционального отношения, эмоциональной характеризации и эмоционального воздействия. Анализ речевого материала показал, что выявленные лексемы соотносятся с фазами и симптомами эмоционального выгорания и относятся к категории эмотивной лексики со значением эмоционального состояния. Среди стилистических средств эмоциональной выразительности выявлено большое количество метафор в значении эмоционального состояния. Результаты исследования позволили сделать вывод о том, что лингвистическими маркерами синдрома эмоционального состояния являются лексические и стилистические единицы, несущие значение эмоционального состояния и имеющие негативную эмоциональную окраску.
В докладе Маргариты Григорьевой «Средства вербализации концепта «Справедливость» в русской и французской языковых картинах мира» (Оренбургский государственный университет, руководитель — Ирина Моисеева) рассмотрены семантические доли слов-вербализаторов концепта «справедливость»: справедливость, справедливый, justice, équité, légitimité. Исследователь выявил общее для обеих лингвокультур семантическое наполнение ядра концепта: право, в значение закон. Слова-вербализаторы концепта в русской лингвокультуре характеризуются семантическими долями: соответствие истине, справедливость — это чувство, антоним концепту «закон», парадоксально реализуется в неравенстве людей. Слова-вербализаторы концепта во французской лингвокультуре оказались шире по значению и имеют следующие семантические доли: соответствие закону, справедливость — это принцип, синоним концепту «закон», реализуется в равенстве всех людей.
Исследование Кристины Шаровой (Челябинский государственный университет, руководитель — Ирина Кожухова) «Языковые особенности шейминга в комментариях к статьям экологической направленности» выявляет языковые характеристики шейминга. Автор сравнил понятия «шейминг» и «оскорбление», выделил базовые характеристики речевого жанра шейминг. На практическом материале описал типологию жанра, проанализировал основные речевые характеристики анализируемого речевого жанра.
Выступления докладчиков вызвали неподдельный интерес и научную дискуссию аудитории. В завершении пленарного заседания члены организационного комитета пожелали присутствующим дальнейших научных открытий.
Работа конференции продолжилась в секционных заседаниях. По итогам конференции будет издан электронный сборник научных трудов.
Конференция проводилась при финансовой поддержке Министерства науки и высшего образования Российской Федерации (соглашение № 075-15-2022-1051 от 01.06.2022) — грант в форме субсидии на реализацию мероприятий, направленных на поддержку студенческих научных сообществ в рамках государственной программы Российской Федерации «Научно-технологическое развитие Российской Федерации» для реализации проекта «Студенческий научный центр „Я.С.Н.О.”».
Кафедра романской филологии и методики преподавания французского языка
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».