Студентки факультета филологии группы 19Л(ба)ПП-5(н) провели пять дней с 8 по 13 сентября в рамках проекта «Творческая академия для молодежи из числа российских немцев» в Москве, инициатором которого выступил Международный союз немецкой культуры. Все эти дни были очень плотными: активно проводились многочисленные лекции и мастер-классы. Интересным блоком было выступление режиссера Моники Госсманн с лекцией «Театральные традиции российских немцев», которая завершилась показом нескольких документальных фильмов о российских немцах и их судьбе.
Также информативным и увлекательным был мастер-класс «Историко-театральные танцы российских немцев», на котором они разучили несколько немецких танцев, когда-то забытых, но восстановленных сегодня по письменным источникам. Все присутствовавшие получили удовольствие и лучше узнали друг друга, работая в парах. Кроме того, состоялся мастер-класс «Немецкий через театр», который прошел полностью на немецком языке, а также лекции о создании документальных фильмов и видеоблоггинге.
Вечерний досуг заполняли концерты от известных деятелей искусства из числа российских немцев. Студенки побывали на квартирнике Елены Кернер «Немецкий в джазе» и творческом вечере Бориса Гейста Silentium!
Но главным творческим событием была мастерская театральной постановки, которую подготовила директор театра «Мимикрия», режиссер Полина Захарова. Формат постановки — игровая читка по повести Ольги Колпаковой «Полынная елка». Это трогательная история, рассказанная маленькой российской немкой Марийхе, которая в годы Великой Отечественной войны разделила трагичную судьбу российских немцев, депортированных в Сибирь без права вернуться в родные края. Музыкальное сопровождение постановки организовал музыкант Борис Гейст.
Игровая читка произведения стала итогом работы «Творческой академии для молодежи из числа российских немцев». Я вспомнила первую Творческую академию, — рассказывает первый заместитель председателя Международного союза немецкой культуры Ольга Мартенс. — Я стояла за ширмой, рыдала. Сегодня было то же самое, у меня текли слезы по щекам. Большое вам спасибо за то, что вы взяли это произведение».
Ребята вернулись в Оренбург со множеством воспоминаний о счастливых моментах и с положительными эмоциями.
Кафедра немецкой филологии и методики преподавания немецкого языка
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».