Объявления:

Перевод объединяет профессионалов

01.06.21
Международная научно-практическая конференция «Переводчик 2030: обучение профессионально-ориентированному переводу в меняющемся мире». Открыть в новом окне [171 Kb]

27–29 мая преподаватели кафедры теории и практики перевода Елена Андреева и Яна Бузаева посетили мероприятия на базе Одинцовского филиала Московского государственного института международных отношений (университета) Министерства иностранных дел Российской Федерации», которые проходили в рамках масштабного празднования Дня преподавателя перевода, отмечаемого 26 мая по инициативе Ассоциации преподавателей перевода.

27 мая Международная научно-практическая конференция «Переводчик 2030: обучение профессионально-ориентированному переводу в меняющемся мире» объединила специалистов в области перевода и преподавателей из разных вузов России и зарубежья. На пленарном заседании были представлены доклады о перспективах переводческого образования, готовности обучаться переводу в международных организациях, о векторах развития профессии в ближайшее десятилетие. Среди докладчиков были Алексеева И.С., директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода, профессор кафедры перевода РГПУ им. А.И. Герцена, руководитель Стратегического центра развития переводческого образования в России при РАО; Гавриленко Н.Н., профессор кафедры иностранных языков РУДН, руководитель Школы дидактики перевода; Козуляев А.В., генеральный директор ООО «РуФилмс»; Маурицио Виецци, президент Международной ассоциации высших школ перевода (CUITI), член правления Европейского совета по языкам (ELC).

28 мая состоялся первый в России Международный форум «День ясного языка», на котором представители исследовательских групп России, Финляндии, Германии и Швеции обсуждали тему доступности информации и перевода на ясный язык.

Мероприятие же, собравшее рекордное для этих трех дней количество очных участников, состоялось 29 мая. Для студентов и преподавателей перевода Ассоциация провела профориентационную деловую игру «Перевод объединяет профессионалов», во время которой участники могли попробовать себя в разных видах деятельности — решали правовые и этические кейсы, рассчитывали стоимость перевода, писали тотальное изложение для проверки уровня владения родным языком. Название мероприятию было дано неспроста, ведь участники выполняли практические задания под руководством профессионалов: устный перевод оценивали синхронисты Мария Степанова, Елена Чудновская, Михаил Загот; аудиовизуальный перевод — представители компании «Ру Филмс» Алексей Козуляев и Дарья Сахненко; художественный — переводчик Владимир Баканов; работа над постредактированием велась под руководством переводчика и редактора Арсена Лазурского.

«Участвовать в таких мероприятиях нужно при любой возможности, — считает заведующий кафедрой теории и практики перевода Елена Андреева. — Обмен опытом и новыми идеями в области преподавания перевода, уточнение требований работодателей к специалистам-переводчикам позволит сделать подготовку студентов более глубокой и ориентированной на потребности рынка. А личное знакомство и общение с коллегами — дополнительный приятный бонус, особенно сейчас».

«Это был незабываемый опыт! — согласна старший преподаватель кафедры Яна Бузаева. — Встречи и общение с преподавателями и переводчиками, обмен опытом и знаниями, интересные, а иногда даже сложные, задания, — все это помогает нам развиваться в профессии, чтобы мы могли еще качественнее учить студентов. Я надеюсь, что когда-нибудь еще раз поучаствую в подобном мероприятии!»


Международная научно-практическая конференция «Переводчик 2030: обучение профессионально-ориентированному переводу в меняющемся мире». Открыть в новом окне [106 Kb]
Международная научно-практическая конференция «Переводчик 2030: обучение профессионально-ориентированному переводу в меняющемся мире». Открыть в новом окне [98 Kb]
Международная научно-практическая конференция «Переводчик 2030: обучение профессионально-ориентированному переводу в меняющемся мире». Открыть в новом окне [155 Kb]
Международная научно-практическая конференция . Открыть в новом окне [79 Kb]
Международная научно-практическая конференция «Переводчик 2030: обучение профессионально-ориентированному переводу в меняющемся мире». Открыть в новом окне [170 Kb]
Международная научно-практическая конференция. Открыть в новом окне [124 Kb]

Кафедра теории и практики перевода

Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».

Поделиться:

Для того, чтобы мы могли качественно предоставить вам услуги, мы используем cookies, которые сохраняются на вашем компьютере (сведения о местоположении; ip-адрес; тип, язык, версия ОС и браузера; тип устройства и разрешение его экрана; источник, откуда пришел на сайт пользователь; какие страницы открывает и на какие кнопки нажимает пользователь; эта же информация используется для обработки статистических данных использования сайта посредством аналитической системы «Спутник» и интернет-сервиса Яндекс.Метрика). Нажимая кнопку «Согласен», вы подтверждаете то, что вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте. Отключить cookies вы можете в настройках своего браузера.

Платежный сервис ОГУ
  • Всероссийская олимпиада студентов «Я — профессионал»
  • Школа «Юный биохимик и микробиолог» для старшеклассников
  • Каждый выходной в ОГУ — Университетские субботы для школьников
  • Всероссийский инженерный конкурс
  • Проект «Оценка и развитие управленческих компетенций в российских образовательных организациях»
  • Международный инженерный чемпионат CASE-IN
  • Осторожно, мошенники!
  • Год семьи
  • Ассоциация «Оренбургский университетский (учебный) округ»
  • Федеральный проект «Платформа университетского технологического предпринимательства»
  • Президентская программа подготовки управленческих кадров
  • «Точка кипения ОГУ»
  • Всенародный исторический депозитарий «Лица Победы»
  • Психолог
  • ОГУ — научная школа профессора А.В. Скального
0/0

Сегодня

23 ноября 2024 г., суббота
12 неделя (нижняя)

температура воздухаатмосферное давление

Объявления

  • 22.11.2024 В Институте развития образования реализуется программа повышения квалификации

    С 25 ноября в Институте развития образования реализуется программа повышения квалификации «Разработка эффективного учебного видеоконтента и проведения занятий в форме вебинаров».

  • 20.11.2024 Практика от АО «ЦС „Звёздочка”»

    Акционерное общество «Центр судоремонта „Звёздочка”» — крупнейшее судоремонтное предприятие России приглашает студентов ОГУ пройти производственную и преддипломную практику по востребованным в организации направлениям подготовки: ›››

  • 13.11.2024 Отчет о научной деятельности за 2024 год

    Обобщенные отчеты факультетов, институтов и научно-исследовательских подразделений готовятся в срок до 13 декабря 2024 г. ›››

  • 28.10.2024 Проект от ПАО «Туймазинский завод автобетоновозов» для студентов и выпускников ОГУ

    ПАО «Туймазинский завод автобетоновозов», являющийся машиностроительным предприятием в структуре ПАО «КАМАЗ», приглашает студентов Аэрокосмического института и Института энергетики, электроники и связи на оплачиваемую практику, выпускников - на работу на следующие вакансии: ›››

  • 26.10.2024 Самый вкусный сыр — приготовленный своими руками

    В ОГУ продолжается серия мастер-классов по производству сыров. Мероприятия организованы сотрудниками кафедры животного сырья и аквакультуры и будут проходить в современной лаборатории вуза. ›››

  • 25.10.2024 Выборы на должности заведующих кафедрами

    ОГУ объявляет о выборах на должности заведующих кафедрами: ›››

  • 25.10.2024 Набор на подготовительные курсы к сдаче ЕГЭ в 2025 году

    Центр довузовской подготовки «Абитуриент» ОГУ приглашает на подготовительные курсы к сдаче ЕГЭ в 2025 году. ›››

  • 23.10.2024 Конкурс на должности ППС

    ОГУ объявляет конкурс на должности профессорско-преподавательского состава по кафедрам: ›››

  • 18.10.2024 Набор выпускников ОГУ на службу в Следственное управление МВД РФ по Оренбургской области

    Следственное управление МВД Российской Федерации по Оренбургской области для прохождении службы проводит набор выпускников Оренбургского госдарственного университета. ›››

424242
Почтовый адрес:

460018, г. Оренбург,

просп. Победы, д. 13

Телефон:

+7 (35-32) 77-67-70

Горячая линия Минобрнауки России:

- по обеспечению правовой и социальной защиты обучающихся: 8 800 222-55-71 (доб. 1)

- по психологической помощи студенческой молодежи: 8 800 222-55-71 (доб. 2)

       

Официальный сайт федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Оренбургский государственный университет».

Соглашение об использовании сайтаПолитика обработки персональных данных веб-сайтов ОГУ

© ОГУ, 1999–2024. При использовании материалов сайта гиперссылка обязательна!