Опрос

Как Вы считаете, влияет ли наличие диплома на успех и благоприятную жизнь?



Объявления:

Интересная и полезная встреча в начале учебного года

02.09.19
Встреча с Михаилом Заготом. Открыть в новом окне [111 Kb]

27 августа в научной библиотеке ОГУ состоялась встреча с Михаилом Заготом, членом Союза писателей Москвы и Союза переводчиков России, организованная кафедрой романской филологии и методики преподавания французского языка совместно с Ассоциацией переводчиков Оренбургской области.

Встреча с Михаилом Заготом. Открыть в новом окне [142 Kb]
Встреча с Михаилом Заготом. Открыть в новом окне [172 Kb]

На встречу пришли преподаватели и студенты ОГУ, профессиональные переводчики Оренбурга, все, кого интересуют иностранные языки и проблемы перевода.

Михаил Загот — профессиональный переводчик-синхронист, работал в эти дни на Международном кинофестивале «Восток&Запад». Михаил Александрович рассказал о своем опыте переводческой деятельности, о том, как важно «следить за чистотой родного языка», как «не ранить слушателя» своим переводом и как действовать переводчику в непредвиденных ситуациях.

Михаил Загот является заслуженным профессором Московского государственного лингвистического университета (синхронный перевод), автором переводов более 50 книг англоязычных авторов (Уилки Коллинз, Эдгар Форстер, Лесли Хартли, Курт Воннегут, Сомерсет Моэм, Агата Кристи, Дик Френсис), автором англо-русского словаря и нескольких поэтических сборников.

Слушатели задавали вопросы о соблюдении авторских прав при переводе, о значении общей эрудиции переводчика, о сложности передачи узкопрофессиональной информации на языке перевода. В совместной дискуссии Михаил Загот и участники встречи пришли к выводу, что главное в синхронном переводе — умение переводчика удерживать главную смысловую нить выступления.

«Узнавать о своей будущей профессии из учебников интересно, но когда ты слушаешь действующего переводчика — это совсем другое дело. Для меня показались очень полезными примеры из переводческой практики Михаила Александровича как синхронного переводчика» — отметила Анна Самойленко, студентка 3-го курса факультета филологии.

«Я рада, что у меня была возможность встретиться с профессиональным переводчиком. Было интересно узнать о его личном опыте и выслушать советы. Благодаря его словам, я, наконец, сумела для себя определить, что же ждет профессию переводчика в будущем» — добавила Вероника Скакун, студентка 2-го курса.

Ольга Назина, участница встречи, студентка первого курса факультета филологии, делится своими впечатлениями: «Любая профессия — это целый мир, узнавать и исследовать который всегда очень интересно, особенно если ты готовишься стать его частью. Благодаря Михаилу Александровичу переводческий мир открылся для меня со своими тонкостями, сложностями, преградами и победами. Я думаю, каждый унес с этой встречи что-то, важное лично для него».

В конце встречи Михаил Загот продемонстрировал клип своей песни «Переводчик», которая стала гимном профессии.

Кафедра романской филологии и методики преподавания французского языка

Личный кабинет абитуриента
Абитуриент ОГУ - 6 шагов к мечте!
Актуальная информация о дистанционном обучении и работе
  • Проект АСИ подготовки к форуму «Сильные идеи для нового времени»
  • Виртуальный день открытых дверей
  • Содействие занятости студентов и трудоустройству выпускников: онлайн-формат
0/0

Сегодня

12 августа 2020 г., среда
Каникулы

температура воздухаатмосферное давление

    Приглашаем принять участие

    Объявления

    • 11.08.2020 Проект по набору выпускников в АО «ПНТЗ»

      АО «Первоуральский новотрубный завод», один из крупнейших заводов России и Европы по выпуску стальных труб, приглашает на работу выпускников ОГУ на должности ведущего инженера и инженера-электроника (по вибродиагностике оборудования станов горячей прокатки). ›››

    • 10.08.2020 Языковые курсы в Центре английского языка

      Центр английского языка ОГУ приглашает всех желающих на курсы по следующим программам: ›››

    • 10.08.2020 Программа профессиональной переподготовки «Преподавание иностранного языка в образовательных организациях»

      Центр английского языка и Межотраслевой региональный центр повышения квалификации и профессиональной переподготовки специалистов ОГУ приглашают студентов и лиц, уже имеющих среднее профессиональное или высшее образование, на обучение по программе профессиональной переподготовки «Преподавание иностранного языка в образовательных организациях» (языки: английский, испанский, французский, итальянский, немецкий, турецкий, арабский). ›››

    • 10.08.2020 Программа профессиональной переподготовки «Экскурсовод. Гид-переводчик»

      Объявляется набор слушателей по программе профессиональной переподготовки «Иностранный язык. Экскурсовод. Гид-переводчик» (языки: английский, испанский, французский, итальянский, немецкий, турецкий, арабский). ›››

    • 03.08.2020 Предложение от АКБ «Форштадт»

      АКБ «Форштадт» предлагает сотрудникам ОГУ потребительский и ипотечный кредиты по сниженной процентной ставке. ›››

    • 31.07.2020 Возврат литературы в научную библиотеку

      С 3 августа научная библиотека осуществляет прием выданных изданий по вторникам и четвергам с 11:00 до 14:00. ›››

    • 23.07.2020 Летняя стажировка и практика в дистанционном формате

      Предприятия и организации приглашают студентов ОГУ пройти стажировку или практику в дистанционном формате. ›››

    • 13.07.2020 Набор молодых специалистов в Международную космическую школу

      Лицей «Международная космическая школа им. В.Н. Челомея» города Байконур приглашает на работу молодых специалистов — выпускников ОГУ. ›››

    • 03.07.2020 Курсы японского языка

      Японский информационный центр ОГУ объявляет набор на курсы японского языка. ›››

    • 26.06.2020 Rusbase Young Awards 2020

      Независимое бизнес-издание Rusbase открывает прием заявок на Rusbase Young Awards 2020 — ежегодную премию в области молодежного предпринимательства, которая состоится 18 сентября 2020 г. ›››

    • 18.06.2020 Конкурс выпускных квалификационных работ с использованием ПП «1С»

      К участию в конкурсе приглашаются выпускники учебных заведений, ВКР которых выполнена на платформе «1С:Предприятие 8».

      Информационное письмо

    • 16.06.2020 Онлайн-лекции от ПАО «Сбербанк»

      ПАО «Сбербанк» запустил серию онлайн-лекций, в которых эксперты Сбербанка и Корпоративного Университета Сбербанка расскажут о карьерных трендах (в ИТ, финансовой и экономической сферах), финансовой грамотности, креативном мышлении и корпоративной культуре. ›››

    • 19.05.2020 Конкурс «Вместе против коррупции!»

      Генеральной прокуратурой Российской Федерации проводится Международный молодежный конкурс социальной антикоррупционной рекламы «Вместе против коррупции!». ›››

    • 04.09.2019 Сотрудничество ОГУ с рекрутинговыми агентствами

      Оренбургский государственный университет приглашает к сотрудничеству рекрутинговые агентства с целью привлечения на обучение иностранных студентов. ›››

    Почтовый адрес:

    460018, г. Оренбург,

    просп. Победы, д. 13

    Телефон:

    +7 (35-32) 77-67-70

    Факс:

    +7 (35-32) 72-37-01

    Горячая линия министерства образования Оренбургской области:

    +7 (35-32) 34-26-35

    +7 (35-32) 34-26-37

    +7 (35-32) 34-26-30

           

    Официальный сайт федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Оренбургский государственный университет».

    Соглашение об использовании сайта

    © ОГУ, 1999–2020. При использовании материалов сайта гиперссылка обязательна!