В ОГУ завершился XII фестиваль "Дни Японии в ОГУ". Он собрал любителей японского кинематографа, литературы, оригами, а еще врачей из Оренбурга и области.
В церемонии открытия фестиваля 6 октября в кинотеатре "Космос" приняли участие заместитель министра культуры и внешних связей Оренбургской области — начальник управления международного сотрудничества Александр Калинин, проректор по международной деятельности ОГУ Григорий Пяткин, преподаватель японского языка в ОГУ Мэгуми Китамура и преподаватель Японо-российского центра молодежных обменов Токио Томоко Исибаси.
Бизнес-семинар "Кайдзен в сфере медицины", который провел 8 октября консультант по коммуникации в области международной медицины, профессор медицинского университета Хоккайдо Юдзиро Ханда, продлился целый рабочий день, только около часа лектор отвечал на вопросы собравшихся.
Мероприятие проходило на базе городской клинической больницы им. Н.И. Пирогова, в нем приняло участие около 60 врачей, а также представители министерства здравоохранения Оренбургской области, гостиничного бизнеса и туризма, преподаватели факультета экономики и управления ОГУ.
Как рассказала директор Японского информационного центра ОГУ Людмила Докашенко, бизнес-семинары проходят ежегодно, это совместный проект правительства Оренбургской области, Японского центра в Нижнем Новгороде и Оренбургского госуниверситета. За 12 лет их тематика была разнообразна: проблемы транспорта, утилизация отходов, туризм, управление малым бизнесом, управление персоналом, но вопросы, обсуждаемые в этом году, вызвали особый интерес.
На этот раз речь шла о системе менеджмента кайдзен, зародившейся в автомобилестроительной корпорации "Тойота". Она широко используется в Японии во всех сферах и очень активно — в медицине.
Профессор Юдзиро Ханда рассказал об основных принципах кайдзен, приводя конкретные примеры. Он остановился на взаимоотношениях врача и пациента: присутствующие согласились, что можно оказать очень качественную услугу, но если нет внимания к больному, она обесценивается. Также шла речь о создании команды единомышленников в медицинском учреждении, мотивации персонала, его удовлетворенности, организации работы в командах, соревновательности и позитивном настрое.
Несколько часов было уделено… чистоте и порядку. Обсуждали необходимость правильной утилизации отходов, важность грамотного хранения и систематизации различных справок и карточек пациентов. Как сообщил гость из Японии, наведение порядка в этой сфере в их медучреждениях привело к тому, что время поиска документа сократилось с 20 минут до 20 секунд.
Главный врач городской клинической больницы им. Н.И. Пирогова Андрей Карпец, подводя итог встречи, сказал о том, что многое может быть успешно применено в оренбургских больницах.
Тем временем в научной библиотеке ОГУ открылась книжная выставка "Япония: традиции, искусство, литература". Она состоит из трех экспозиций. В первой собраны книги об истории Японии и ее взаимоотношениях с Россией. Главные факты изложены в монографиях "История Японии", "Япония: страна и люди" и в сборнике "Россия и Япония: исторический путь к доверию". Рассказ "Петр Первый и Дэмбей" в сборнике повествует о самом раннем контакте россиян с японцами. В интервью с мастером-кузнецом Фудзиварой Канэфусом "Душа самурая" как об особой ценности народа говорится о грозном оружии — катане, изогнутом мече с односторонним клинком.
Вторая часть выставки позволяет познакомиться с музыкой и театром Страны восходящего солнца. Энциклопедия "Японская традиционная музыка" — первое отечественное монографическое исследование национальных мелодий. В ней свыше 250 статей рассказывают о главных музыкальных жанрах, а также содержат названия ансамблей, термины и понятия. Книга "Японский театр" посвящена искусству прославленного театра кабуки, который гармонично соединяет в себе пение, музыку, драму и танцы.
Так как кимоно — необходимый элемент жизни японцев, без книги Kimono Embroidery выставка была бы неполной. Красочные иллюстрации дают возможность почувствовать атмосферу их жизни.
В третьей части — экземпляры классической и современной литературы Японии. От прозы и поэзии веет тайной. Авторы произведений "Женщина в песках", "Похвала тени" доносят до читателей одну из главных истин жизни: в маленькой капле росы нужно видеть целый мир.
В выходные дни, 10 и 11 октября, в киноцентре "Космос" проходили мастер-классы по оригами. Эта поделка из бумаги много веков считается самой необычной и оригинальной. С выбором бумаги и правильным ее складыванием в фигуры гостям помогали студенты, изучающие японский язык в Японском информационном центре ОГУ, где они и научились этому искусству. Не отказывала в помощи новичкам преподаватель японского языка Мэгуми Китамура.
— Каждый уголок нужно сворачивать аккуратно, вкладывая в поделку всю свою душу, и тогда вы увидите, что у вас получились совершенно разные и по-своему интересные оригами, — объясняли гостям.
За время мастер-класса участники успели сделать летучих мышей, бабочек и лягушек. И в самом деле, не получилось даже двух одинаковых фигурок. Это очень впечатлило присутствующих, всем хотелось запомнить как можно больше сложных схем.
Как и всю неделю, в выходные в кинотеатре "Космос" демонстрировались лучшие современные японские фильмы: "Счастливый полет", "Любовь Набби", "Сад изящных слов", "Отель "Гибискус" и другие.
Одним из последних на Дни Японии в ОГУ приехал атташе Посольства Японии в России Аояма Масато. Он принял участие в мастер-классе, а в понедельник слушатели курсов японского языка провели для него экскурсию по городу (разговаривали исключительно на языке самураев). Гостю очень понравился пешеходный мост через реку Урал, а еще его заинтересовало, почему одна из улиц названа "9 Января", и что связано с этой датой. С погодой Аояма Масато не повезло, резко похолодало, грелись в кафе и в магазине "Оренбургский пуховый платок". Кстати, гость из Японии купил там палантин, выбрав изделие классического белого цвета. Экспромтом стало посещение редакции детской областной газеты "ДОГ", где профессор подробно расспросил сотрудников о молодежных организациях в Оренбурге.
Завершился фестиваль "Дни Японии в ОГУ" круглым столом "Семейные традиции Японии". Ритуалы сопровождают жителей Страны восходящего солнца гораздо чаще, чем представителей других народов: не только в Новый год и во время свадьбы, но и при рождении ребенка, в день совершеннолетия (когда исполняется 20 лет), при поступлении ребенка в школу и т. д. Обсуждали семейные традиции страны, опять же на японском.
Пресс-служба ОГУ
Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter».